Alligators 'n Roadkill

Alligators 'n Roadkill
On The Road

Followers

Thursday, October 11, 2018

Love is a pile of ____, A Musical

We were invited to a performance of a play at the Teatro de la Ciudad de Chihuahua, in Chihuahua, Mexico, this past Saturday evening. This was a presentation of the City of Chihuahua, and featured some very professional actors.
                                                         
                                                           The Playbill:








Before I mention the play itself (other than showing you the playbill, that is), let me tell you about the venue.  The theater itself is old, and its location has variously been occupied by theaters known by names such as Betancourt (1877-1904, when it was destroyed by fire), Teatro Centenario (until 1938, when it was again destroyed by fire), then Cine Colonial (1947-1992, when the doors were closed).  As the names might suggest, it was a regular theater, with live performances up until it became a movie theater in 1947.  Following the closure in 1992, the theater was not used until the City opened it as The Theater of the City, in 2001.

                                            The theater from the street

The presentation that we saw was an original play whose name ends with the well known emoji for "poop."  The name is literally suggesting that love is nothing more than a pile of same.  Basically, despite my own inability to hear and completely comprehend the dialogue, I got the gist of the idea that young couples today argue over petty things, and have a bit of trouble resolving their differences.  It is a comedy, and it does have a number of really decent songs.

                                            A great view of the interior

I have to confess that I was disappointed from the get go to see the actors using microphones, and in my opinion, that took something away from the entire presentation.  Even though these were the behind the neck, hang near the mouth type, they could not overcome the rustle of clothing too close, or the inevitable movement that put the mikes too close to the mouth.  So, in addition to the fact that young people tend to talk too fast for us older folks, and my own limited Spanish, I had to deal with distortion that was pretty much present throughout.  In short, my comprehension of this play was very limited.


                                              Some of the intricate detail

I understand that at least one of the songs belongs to one Cristian Castro, a well known Mexican singer, and a brother of one of the cast members.  That brother played the part of the Psychiatrist, and his name is Marcos Valdes, who just happens to be the son of Loco Valdez, a famous Mexican comedian, and a member of a very distinguished family of actors.  Marco's mother is Veronica Castro, a famous singer, actress, producer, and presenter.

I guess I'm trying to say that this play has some serious bona fides, and, as I did mention, it is a professional presentation that was - for me, at least - marred by the use of microphones coupled with a less than ideal sound system.

No comments:

Post a Comment